「スター・ウォーズ 世界の兵士たち大行進!」Star Warriors

NHKBSハイビジョンで放映!
WOWOW版と微妙に翻訳が違っていて、細かいところで気になる。全体的にはいいんだけれど


原語ではどっちが正しいんだろう?


ここは””があるかどうかで、真似をしているか、本人が選んで欲しいのか、と言う差が出てしまう。


ここは皮肉っぽく”調整してみるわ”の方が良い雰囲気だと思うが。”行けるようにするわ”じゃ何のひねりも無い


訳それ自体は問題ないが、字幕が出るタイミングまで計算しているWOWOW版の方が気持ちよい


ここは絶対WOWOW版を推したい。NHK版が何故子供の件を削除したのか理解出来ない。彼は本編中ずっと子供押しで来たのに、このタイミングではずすとは。


翻訳って難しいね。
でも本編自体は相変わらず感動的だった。


監督DITECTED ケヴィン・バーンズ KEVIN BURNS
製作総指揮EXECUTIVE PRODUCER ケヴィン・バーンズ KEVIN BURNS
CO-EXECUTIVE PRODUCERS KIM SHEERIN
SCOTT HARTFORD
SUPERVISING PRODUCER NIKKI BOELLA
ASSOCIATE PRODUCERS PATRICK SHEEHAN
ANDREW GIACOMETTI
SENIOR EDITER DAVID COMTOIS
EDITORS KEVIN BENSON
JOHN W.RICHARDSON


出演
ジョージ・ルーカス
アルビン・ジョンソン
佐藤康之

NHK版日本語版制作スタッフ

吉田真美
藤井雅子

斉藤健治
大津山潮